В 1878 г Островским была написана одна из его известнейших пьес "Бесприданница"

Перед постановкой пьесы автор несколько раз читал её в московских литературных и артистических кругах. И, как пишет сам Островский, "все единогласно признали "Бесприданницу" лучшим из всех" его "произведений". Её первая постановка состоялась на сцене Малого театра. Однако сначала её сценическое воплощение не вызвало таких восторгов широкой публики. Шли годы, и все популярней она становилась на сценах театров(и не только России). Многие актеры мечтали сыграть Ларису Дмитриевну или Карандышева. Горячо любима эта пьеса и в наши дни. Наверное, в пьесы есть что-то особенное, к проблемам, раскрываемым в ней неравнодушны очень многие. Именно это помогло ей выжить и не быть забытой, сквозь века дойти до сердец зрителей всех времен. Недавно я побывал на постановке "Бесприданницы" в Драматическом театре. То что я увидел было поистине великолепным. Я окунулся в мир, созданный Островским и актерами театра. Сидя в зале я чувствовал свое участие в действии. Сделать это мне помогали очень прекрасная игра актеров и, конечно, мои мысли. Представленные ими образы иногда разнились с тем, что я представлял, наслаждаясь пьесой в печатном варианте. Особенно мне понравилась актриса М.Магдалинина, которая играла Ларису. Она подчеркнула в своей героине мягкость и искренность, чувственность и романтичность, даже некоторую сентиментальность. Движения актрисы как-то необъяснимо легки и в то же время уверенны. Особый колорит вносит прием движения по сцене, кружения. Это очень удачно помогает воспроизвести характер Ларисы, кажется, как будто актриса сейчас взлетит со сцены и пронесётся над залом, порхая, как бабочка, кружась в своем танце. У нее много талантов, в том числе и великолепный голос. Может я и недостаточно искушенный зритель, но, по моему мнению, эта актриса, несмотря на то, что она только студентка ВГИИ сыграла свою роль просто потрясающе. Особенно хочется заметить мастерство Валерия Потанина, заслуженного артиста России, игравшего в этой пьесе Карандышева. Он изобразил своего героя сухим и отрывистым в разговоре. Он постоянно недоволен и ворчит, часто горячится. Иногда он как будто пороховая бочка с зажженным фитилем, так и кажется: сейчас взорвется. Актер подчеркнул нетерпимость, а иногда и ненависть своего героя к Паратову. Когда Карандышева унижают, актер изображает его настолько жалким, что чувство жалости просыпается даже в сердцах зрителей. Он отличается от моего представления Карандышева в пьесе. Я воображал его высоким господином, в очках и с бородой или усиками, обычно спокойным, но "буйствующим", когда нарушались его интересы. Очень удачно был представлен Кнуров. Его играл заслуженный артист России А.Гладнев. Каждая интонация, каждое движение, мимика лица - всё отточено и безукоризненно, нет ничего лишнего. В некоторых ситуациях телодвижения Кнурова меланхоличны, задумчивы, как у надменного мудреца, который повидал в жизни все. В других же ситуациях он резок, хотя все равно веет рассудительностью. С.Карпов мне не очень понравился своей внешностью, хотя играл он великолепно. Подчеркнул в Паратове рациональность, спокойствие и страсть в разговорах с Ларисой. Нельзя не упомянуть и о Робинзоне и о актере Владимире Зайцеве, игравшего его. Он поразительно ярок и весел, заставляет смеяться даже в "нелегкие" минуты. Он каждый раз вносил свой, особенный взгляд на происходящее, веселя публику. По моему мнению, без него пьеса показалась бы(по крайней мере для меня) тусклой и мрачной. Музыкальное сопровождение было великолепным, голоса актеров (Магдалининой, Зайцева)... такого я не ожидал, акустика - потрясающей. Вся бутафория, костюмы, парики и грим актеров были сделаны настоящими профессионалами своего дела. Отдельного слова заслуживают декорации. Они не менялись на протяжении всего представления. Задумка была очень удачна. Мастера Станкостроительного завода постарались и выполнили работу прекрасно. Однако ложкой дегтя в бочке меда послужило освещение. Наверное, этому не придали важного значения, что, с моей точки зрения, неверно. Главную роль играли задние прожектора, что, во-первых мешало играть актерам, и, главное, делало видение сцены немного искаженным. Однако в целом впечатление об увиденном мною осталось неповторимым. Я вернулся домой полный ярких впечатлений и раздумий. Все таки театр нужен людям. Это великолепное средство разгрузки, здесь забываешь о всех проблемах, полностью отдаешься действию. Театр ставит и решает проблемы, дает пищу для раздумий. И, я надеюсь, это представление будет далеко, далеко не последним, произведшим на меня такое впечатление.

Сейчас смотрят:


В конце 18 века ведущим литературным направлением в России был сентиментализм, как и классицизм, пришедший к нам из Европы. Главой и пропагандистом сентиментального направления в русской литературе по праву можно считать Н. М. Карамзина.
Герои нового романа Толстого - люди сдержанные, скованные, замкнутые. И даже наиболее живая и открытая миру Анна далека от Наташи Ростовой. При первой встрече с нею на вокзале железной дороги в Москве мы видим как будто бы тот же переизбыток жизненных сил, рвущихся наружу, ту же искренность и непосредственность, какие переполняли жизнелюбивую Наташу.     Но порывы Анны не получают отзвука, гаснут в пустоте остывающего мира, уже лишенного человеческой чуткости и теплоты. Мы видим “сдержанную ожив
Основная тема трагедии —царь и народ — определила то важное место, которое отвёл Пушкин в своей пьесе Борису Годунову.      Образ Бориса Годунова раскрыт широко и разносторонне. Борис показан и как царь, и как семьянин; отмечаются его различные душевные качества.      Борис наделён многими положительными чертами. Привлекательны его большой ум, могучая воля, отзывчивость, желание «свой народ в довольствии, во славе успокоить». Как нежный отец, он искренне скорбит о горе своей дочери, потрясённой
Большинство произведений Афанасия Афанасьевича Фета посвящено описанию природы. «Мир во всех своих частях равно прекрасен. Красота разлита по всему мирозданию…», – говорил поэт. Природа становится у Фета средством выражения лирического чувства восторга, наслаждения, радости: «любо мне», «рад я». Эту любовь вызывает не экзотическая природа, а обычная, пихая: «зари осенней след», «густая крапива шумит под окном».     Ни у кого из русских поэтов нет такого обилия описаний цветов, оттенков, запахов,
    Я — как человек, зевающий на бале,     который не едет спать только потому,     что еще нет его кареты. Но карета готова...     М. Лермонтов     Михаил Юрьевич Лермонтов в романе “Герой нашего времени” создает портрет типичного представителя 30-40-х годов XIX века. Печорин, по признанию автора, “портрет, составленный из пороков всего нашего поколения, в полном их развитии”. Его путь почти копирует судьбу Онегина с некоторыми поправками на время.     Лермонтов не просто показывает героя, но х
Превращение прозы в драму описано в «Театральном романе» таким образом, что его сегодня не обходит ни один ученый, занимающийся проблемой художественного пространства. Напомню читателю описание «волшебной камеры», в которую стал играть автор романа для своего удовольствия: «Тут мне начало казаться по вечерам, что из белой страницы выступает что-то цветное. Присматриваясь, щурясь, я убедился в том, что это картинка. И более того, что картинка эта не плоская, а трехмерная как бы коробочка, и в ней
«Лицом к лицу Лица не увидать. Большое видится на расстоянье». Эти строки, как и все стихотворение С.Есенина «Письмо к женщине», были написаны в 1924 году. К кому они обращались? Советское правительство использовало их для доказательства полной лояльности Есенина к советской власти. Вчитываясь в стихотворение, ясно, что эти строки можно отнести и к женщине, которую когда-то любил поэт, но потерял. Теперь ему остается только сожалеть о ней.     Действительно, в «Письме к женщине» сплетаются, сход
Фамилия персонажа говорит сама за себя и наиболее точно подходит этому невежественному, жестокому и грубому человеку. Имя Савёл напоминает имя евангливского персонажа Савла (гонителя христиан).     Дикой отличается повышенной агресивностью, желанием унизить, обидить, оскорбить собеседника. Не случайно его речь состоит из грубых слов и ругательств. Отчество Прокофьевич в переводе с греческого означает "преуспевающий".     Дикой является одним из богатейших и влиятельных купцов города Калиново. Он
Жена князя Андрея. Она любимица всего света, привлекательная молодая женщина, которую все называют "маленькой княгиней". "Ее хорошенькая, с чуть черневшимися усиками верхняя губка была коротка по зубам, но тем милее она открывалась и тем еще милее вытягивалась иногда и опускалась на нижнюю. Как это всегда бывает у вполне привлекательных женщин, недостаток ее - короткость губы и полуоткрытый рот - казались ее особенною, собственно ее красотой. Всем было весело смотреть на эту полную здоровья и жи
Генри МиллерТропик РакаОпытным полем, на котором развертывается парадоксальное и противоречивое течение одной человеческой жизни — жизни неимущего американца в Париже рубежа 1920—1930-х гг., — становится, по существу, вся охваченная смертельным кризисом западная цивилизация XX столетия.С Генри, героем книги, мы впервые сталкиваемся в дешевых меблирашках на Монпарнасе на исходе второго года его жизни в Европе, куда его привело непреодолимое отвращение к регламентированно-деловому, проникнутому ду
Сейчас смотрят:{module Островский:}